Jumat, 29 Juli 2016

Kumpulan Video Parodi Instagram Harby Efgunata Creator Riau


FOLLOW BANG HARBY RIAU VIDGRAM
@harbyefgunata
#SalamSuai #Bae #Jendulin


Gara-Gara Pokemon feat Nadia @harbyefgunata indovidgram Parodi 2016 





Parodi Vidgram Bangku Gosong Harby Efgunata 
Feat Megi irawan , Dicky gapuak PKUVIDGRAM 2016 



Vidgram Harby Efgunata ft Megi irawan "Preman" INDOVIDGRAM 2016



Mahasiswi Vs Dosen Parodi INDOVIDGRAM 2016 - Part 1 
(Berhasil Skripsi ) feat nadiachibbyhachi 



Harby Efgunata Parodi INDOVIDGRAM - Mahasiswa Vs part 2
 ( Gagal Skripsi Dosen Kebal) 



Harby Efgunata parodi INDOVIDGRAM- BPJS Kebaperan
 ( Badan Penjamin Jomblo Sehat ) feat Amel 




Harby Efgunata INDOVIDGRAM - Parodi Loper Koran Pemaksa



Harby Efgunata Parodi INDOVIDGRAM - Ada Apa Dengan Nadia
 (Gagal Gombal) feat nadiachibbyhachi 



Colab Harby Efgunata feat nadya - Tak Pernah Sadar 
Recycle Instagram : @harbyefgunata 




Harby Efgunata - Ost Tali Pocong Jomblo Instagram : @harbyefgunata 



Kunto Aji KW Riau Salah kaprah " Dompet Balikin " 



Selamat Pagi Cantik @harbyefgunata #pkuvidgram 




Colab Harby Efgunata feat Marisha Chacha - 
Maaf Ku Harus Pergi Instagram : @harbyefgunata
 

Rizal Ocu - Basamo kito Begora-gora dan Bagolak-golak 
( Rizal Ocu Petuah feat Harby Efgunata ) 


Parodi Vidgram LAGU LELAKI KARDUS HITS INDOVIDGRAM 2016 



WARKOP DKI REBORN INSTAGRAM PARODI Nyanyian Kode INDOVIDGRAM 


 
 

Rabu, 02 Maret 2016

J-Rocks di Taluk Kuantan Riau

DEMI ALLAH HAMBA RINDU KA'BAH- MU YA ALLAH, PANGGIL HAMBA KEMBALI



Kunjungi Instagram saya:
Follow: @harbyefgunata
Fb: Harby Efgunata Jrsc Pekanbaru

Mengerjakan haji adalah kewajiban manusia terhadap Allah, yaitu bagi orang-orang yang sanggup mengadakan perjalanan ke Baitullah. Barang siapa mengingkari kewajiban haji, maka sesungguhnya Allah maha kaya (tidak memerlukan sesuatu) dari semesta alam." (Qs. Ali Imran: 97).

Pada kesempatan ini saya ingin share pengalaman paling indah yang pernah saya rasakan selama hidup. Semoga niatnya bukan untuk riya’ dan kita dijauhkan dari sifat itu. Niat saya disini ingin memberikan semangat kepada yang lain. Agar teman-teman semua bisa merasakan keindahan ini pula dan semoga Allah memanggil teman teman semua. Amin Ya Rabbal Alamin.


Alhamdulillah wa Syukurillah... tanggal 13 desember - 23 desember 2015 kemarin saya melaksanakan ibadah Umrah.
Mungkin selama ini, anggapan sebahagian besar orang (termasuk saya sendiri), ibadah ini tidak begitu istimewa. Karena selama ini sudah banyak yang umrah dan berhaji di Indonesia, tapi banyak yg belum membawa perubahan di dalam dirinya dan sifatnya.



Bahkan dinilai sama saja. Orang- orang menilai Haji lebih mulia karena pulang pulang membawa gelar Haji pada depan namanya, namun sebenarnya bukan itu yang dinilai dari perjalanan suci ini, namun hijrah menuju kebaikannya. Andai orang orang di tanah air tau, jika kita berada di Mekkah, orang- orang yg berumrah sama istimewanya dengan orang Berhaji oleh warga disana. Bahkan panggillan "Hajj dan Hajjah" selalu dilontarkan mereka kepada kami.

Dalam perjalanan umrah ini seharusnya saya berangkat bersama ibunda saya tercinta. Sebulan sebelum berangkat segala prosedur dari vaksin, pasport dan dokumen persyaratan umrah telah kami penuhi, bahkan dua minggu sebelum berangkat saya dan ibunda telah melunaskan 100% biayanya. Namun itulah takdir lain, Allah belum memanggil beliau untuk menghadap ke rumah Nya. Ibunda saya sakit parah yang membuat beliau tidak bisa berangkat. Beliau memang sakit sakitan. Diabetes, Tekanan Darah tinggi dan magg adalah penyakit beliau. Saat itu beliau ngedrop karena gula darahnya yang rendah. Membuat beliau harus transfusi darah. Dengan berat hati serta tangisan saya melepas ibunda, saya berangkat sendiri sedangkan ibunda saya terbaring sakit. Dengan saling melepas tangis saya memeluk ibunda. Saya berkata "Ibu, kuat kuat ya melawan penyakit. Kalau sampai ka'bah nanti pasti saya doakan semoga lekas sembuh dan dipanggil Allah menuju rumah Nya, pokoknya kalau saya balik nanti semoga kita msh bisa bertemu.".
Akhirnya saya berangkat, saya mempercayai Travel Silver Silk.

Pelayanan dan perhatian kepada para jama’ah sungguh baik. Jadwal acaranya pun benar-benar terkoordinir dengan rapi dan teratur.
Walau ada sedikit sedikit kekurangan.
Didalam perjalanan, khususnya didalam pesawat saya melamun dan menangis. Teringat ibunda. Saat itu dalam kloter kami banyak didominasikan orang orang tua. Mereka mendengar cerita saya bahkan banyak yg sayang kpd saya bagaikan anaknya sendiri. Sayapun memperlakukan mereka seperti orang tua saya sendiri karena saya sangat rindu orang tua ditanah air.
Dalam perjalanan menuju madinah, alhamdulillah tidak ada kendala. Dari Pekanbaru pesawat meluncur menuju Kualanamu Medan, disana kami menginap di Mutiara Hotel. Esok paginya kami langsung menuju Bandara Kualanamu untuk persiapan menuju Madinah. Subhanallah akhirnya Saudi Arabia Air membawa kami terbang sangat tinggi. "Selamat tinggal Indonesia" didalam hati saya sambil meneteskan air mata. Saya melihat ke pintu jendela pesawat. Kami sudah berada diatas awan. Dalam ingatan saya hanyalah ibu.  Hingga suatu saat signal pesawat hilang krn cuaca yg membuat pesawat harus merendahkan penerbangannya. Saya menatap kebawah, keadaan sudah berbeda.

Sekeliling tidak ada lagi air, laut ataupun tumbuh2xan. Yg ada hanya gurun dan kawah pasir. Akhirnya malam tiba, berjam jam perjalanan (9 jam), saat mendarat Subhanallah Inilah kota Madinah. Dengan jutaan Lampu menerangi. Sangat indah. Inilah King Abdul Aziz. Sesampai dibandara, kami berkumpul dan diperiksa pihak bandara spt pasport, visa dll. Buspun datang, ada rasa kaget melihat bacaan travel bus bertulisan "Al-Harbi travel". Senyum-senyum sendiri ketika ada nama sendiri di bus madinah maupun mekkah. Kamipun naik ke dalam bus, saat itu Ustadz Pembimbing umrah saya bernama Ustadz Arifin berasal dari Lombok dan sudah 10 thn tinggal di Mekkah. Saya sangat kagum dengan beliau dan menikmati jika mendengarkan ceramahnya. Saya lumayan dekat dengan Ustadz Arifin. Beliau memiliki real story yg sangat menyedihkan. Yang mana istri beliau sudah meninggal 7 tahun yg lalu saat anaknya msh kecil. Sekarang anaknya berada di Indonesia, sedangkan ustadz arifin berada di Mekkah. Selama 7 tahun pula Ustadz Arifin tidak balik ke indonesia. Beliau akan hancur jika balik. Karna sang ustadz harus berbohong kepada anaknya, bahwa ibunya msh hidup dan saat anaknya ingin berbicara dengan ibunya sang ustadz mengatakan ibunya sudah berangkat kerja. Sampai saat ini sang anak tidak tau jika ibunya sudah tiada.

Sedangkan ustad arifin telah menikah dengan warga arab dan memiliki anak. Ustadz arifin menceritakan tentang almarhum istrinya dengan.sedih. Ada rasa senang bagi saya ketika itu istri saya bisa disholatkan di Mekkah oleh jutaan jamaah di ka'bah katanya, dan dikuburkan di makam yang terhormat. Sangat panjang cerita ustadz arifin yang membuat saya meneteskan air mata. Saat ini saya tidak bisa jujur kepada anak saya, bahwa ibunya telah meninggal..ini alasan saya belum bisa pulang ke indonesia sampai sekarang. Anak saya diasuh neneknya.

Saat menginjakkan kaki di Madinah, kami menginap 50 meter dari masjid Nabawi. Sangat dekat. Subhanallah, saya masih merasa mimpi. Ya Allah ini mimpi atau nyata. Saya sudah berada dihadapan Masjid Nabawi,

Keindahan pertama adalah saat aku memandang Masjid Nabawi pertama kali dengan mata telanjang. Kerapihan, keteraturan, ketertiban dan keanggunan bercampur baur menggambarkan suasana Masjid ini. Di dalam Masjid ini ada makam 3 orang termulia di dunia, yakni Nabi Muhammad SAW. dan kedua sahabatnya, Abu Bakar dan Umar bin Khattab. Tempat di antara Makam Rasul dan Mimbar disebut Raudhah. Raudhah ini di sebut juga “Taman Surga” dan merupakan salah satu tempat mustajab do’a. Makanya banyak orang yang berebut untuk masuk ke sini. Untuk laki-laki, Raudhah ini dibuka 24 jam. Namun, khusus untuk wanita hanya dibuka pada waktu-waktu tertentu saja.

Di pelataran Masjid Nabawi ada Makam Baqi. Di sana terdapat makam lebih dari 10.000 sahabat Nabi, termasuk Utsman bin Affan. Di sana juga terdapat makam para istri dan putra-putri Nabi. Selebihnya, para ulama-ulama besar dan berpengaruh juga dimakamkan di sini. Andai suatu saat nanti aku juga bisa dikuburkan di sisi makam manusia-manusia mulia ini.

Keutamaan sholat di Masjid Nabawi ini adalah 1000 kali masjid lain. Jadi bisa dibilang kalau ingin mengejar pahala sholat di masjid ini kita harus hidup 1000 tahun dulu di tanah air. Subhanallah, Saya tidak mau melewatkan kesempatan itu, jam 1 malam saya ajak teman sekamar menuju Masjid Nabawi untuk ibadah. Akhirnya kami sholat di Raudha. Disana ada mimbar nabi. Saya memanjatkan doa kepada Allah utk ibunda saya dan orang2x yang saya sayangi dan jodoh sholeha. Sehabis dari sana kami menuju Makam Nabi Muhammad SAW, alangkah harumnya. Dan air mata saya tiba tiba menetes. Saya bersholawat. Dan saya terbayang perjuangan nabi Muhammad dalam menyebarkan agama islam. Akhirnya saya bisa melihat makam beliau. Air mata terus mengalir, sama halnya saat saya menulis postingan ini. Jujur saya sangat rindu beliau. Rindu panggilan Allah.

Hingga subuh saya tetap berada di masjid nabawi. Selama berada di madinah saya jarang tidur dihotel. Saya benar benar manfaatkan waktu  untuk ibadah. Bahkan saya lebih sering pergi sendiri daripada berombongan, teman teman sudah pada tidur kecapean namun saya tidur selayang sambil berdoa di raudho hingga subuh. Banyak keajaiban yang saya dapatkan disana yg tdk bisa saya tuliskan satu persatu disini.
Saya juga berjumpa seorang kakek bernama Jarni yang berasal dari Banjarmasin tersasar. Beliau tersasar dari jam 12 hingga jam 6 pagi. Akhirnya beliau saya bawa, dan kami keliling kota madinah jalan kaki mencari hotel. Sang kakek yg sudah pikun sudah berumur 88 tahun. Beliau ketinggalan menantunya saat minum.air zam zam. Setelah berkilo kilo jalan kaki, kami tidak menemukan hotelnya. Akhirnya saya ajak sang kakek ke kamar hotel saya, kemudian saya menelpon travel sang kakek. Jam 9 kakek jarni dijemput ustadz dari travel mereka. Semoga kakek jarni selalu sehat. Saya tidak tega melihat beliau kedinginan, karena keadaan cuaca dimadinah sangat dingin 18°C. Kami aja saat itu serasa membeku. Kami saya kaku dan kebas.

Di Madinah ini, kami juga mengadakan city tour. Keliling ke tempat-tempat bersejarah di Madinah. Diantaranya adalah Masjid Quba, Masjid yang pertama kali di bangun Rasulullah, kebun Qurma,  Jabal Uhud, di mana terdapat makam para syuhada di perang uhud, Masjid Qiblatain, Masjid dua kiblat.
Dikebun Qurma ada keunikan juga, yang mana saya sangat senang berkenalan dengan orang arab. Dengan bahasa inggris sebisa saya dengan mereka. Ternyata pemilik Kebun Qurma Nabi ini bernama Al-Harby, jadi saat saya berkenalan dan menyebutkan nama saya, penjaga kebun mengatakan itu nama pemilik kebun Qurma nabi, dan bahkan ada Swalayannya disana bernama Al-Harby Qurma didekat Masjid Quba.

Tidak terasa waktu berputar cepat, memaksaku meninggalkan kota Madinah. Rasanya kami akan berpisah jauh dari Rasulullah. Namun, semoga cinta kepada Rasul ini tetap sama, nggak akan pupus walau jauh dari dirinya. Nah, dari Madinah inilah kami berangkat ke Bir Ali untuk mengambil Miqat, melakukan rukun umroh yang pertama. Sejak niat Umroh ini dilakukan mulailah berlaku larangan-larangan Ihrom.

Ternyata menjaga diri dari larangan Ihrom itu nggak semudah yang kita bayangkan. Mungkin kita sempat berpikir, untuk apa sih Allah membuat larangan-larangan Ihrom seperti ini? Untuk laki-laki tidak boleh menutup kepala, memakai pakaian berjahit ataupun sesuatu yang mengikat. Sedangkan perempuan tidak boleh menutup wajah dan memakai wewangian.

Namun setelah dapat ilmu dari Ustadz bahwa di saat Ihrom inilah Allah sedang menguji seberapa besar sih keikhlasan kita untuk-Nya. Seberapa besar mau kita untuk menuruti apa yang diperintahkannya dan patuh untuk menjauh dari larangannya. Tidak sedikit orang yang terkena DAM karena melakukan larangan Ihrom. Dan itulah yang menunjukan betapa lemahnya kita, betapa kurangnya kita di hadapan-Nya. Untuk menjaga diri dari larangan-larangan sedemikian itu saja, kita masih merasa berat dan sulit. Subhanallah.

Perjalanan dari Madinah ke Makkah menggunakan bus menempuh waktu sekitar 7 jam. Di pertengahan kami singgah dulu untuk magrib di wadhi.qudette, konon dulu nabi Muhammad juga pernah singgah disana berhadapan dengan orang orang badui untuk membawa ke agama islam. Setelah sampai dan check in di Hotel Al Mahmal yang jaraknya ke Masjidil Haram sekitar 600 meter, saya dan rombongan langsung bertolak ke Masjidil Haram. Saat itu waktu menunjukkan pukul 22.50  waktu Makkah. Setelah melakukan Sholat Maghrib dan Isya’ yang di jama takhir di wadhi.qudette, barulah kami melakukan rukun umroh selanjutnya yakni Tawaf, Sa’i dan Tahalul. Pada saat pertama kali melihat Ka'bah saya menangis, saya merasa mimpi. Kiblat yang selama ini kita tujukan untuk sholat sudah berada didepan mata. Ka’bah yang selama ini hanya bisa aku lihat lewat buku atau layar kaca, sekarang berada dekat sekali denganku. Setelah tawaff kamipun sholat hajat didepan ka'bah. Lanjut untuk sai, dan diakhiri Tahalul yaitu memotong rambut kemudian saya merasakan syukur yang tiada tara. Alhamdulilillah... selesai sudah umrohku yang pertama ini. Alhamdulillah saya bisa menahan larangan-larangan ihram dalam beberapa jam, namun butuh perjuangan dan keikhlasan yang besar. Tidak boleh merontokkan rambut bahkan menggaruk kepala. Mengenakkan kain ihram laki-laki juga harus ekstra hati-hati.

Masjidil Haram ini terlihat berbeda dengan Masjid Nabawi. Jikalau Masjid Nabawi tampak rapi dan teratur, Masjidil Haram tampak kokoh dan tangguh. Pahala untuk sholat di Masjidil Haram ini 100.000 kali dari Masjid lain. Subhanallah.

Meskipun begitu, besar pula dosa yang akan kita tanggung apabila melakukan perbuatan yang tidak Allah suka di Tanah Haram ini. Maka itu, di kedua tanah suci ini kita harus betul-betul menjaga hati, lisan dan perbuatan. Banyak juga yang ketika.diindonesia berbuat apa diperlihatkan Allah disana kelakuannya. Bahkan ada salah seorang teman saya yang berniat becanda saat jalan kaki ke Masjidil Haram "By, kalau capek kaki tu sewalah kursi roda tu. Enak sakit tu kalo disini", akhirnya besoknya teman satu kloter saya yg berusia 37 itu betisnya naik dan demam. Kami suruh dia mengucap dan meminta ampun atas ucapannya. Ada lagi teman satu kloter wanita kami yg becanda dengan ucapan "air zam dan sumur zam zam ada di dekat kita, bisalah mandi pakai zam zam tu." Sambil ketawa. Akhirnya saat mandi dan sedang ada sabun, air kranpun mati. Lalu mereka teringat tentang perkataan td. Akhirnya adiknya membeli jerigen dan mengambil air zam zam kemudian memandikannya.
Sayapun tidak melewatkan kesempatan di Mekkah ini. Saya tidak pernah tidur di hotel. Saya pergi sendiri meski bolak balik dengan jarak 600 meter. Tiap saat saya liat ka'bah, menangis, mencium dan berdoa disana. Kesempatan sholat di hijir ismailpun tidak saya lewatkan. Dan alhamdulillah saya 2 kali bisa sholat disana dan kemudian ditutup utk direnovasi. Pengalaman terindah dalam hidup saya ketika saya tawaff dan kemudian azan magrib datang utk sholat magrib. Saya terjebak dishaff paling depan, seorang arab tua menatap saya sinis, menjepit kaki saya dengan kursinya. Kemudian polisi datang mengusir saya, mereka berbahasa arab, menurut gerakan badan mereka, mereka mengatakan shaff didepan khusus warga arab. Karna sbnya mereka bertanya. "Youre arabian?" Saya jawab "No, Im indonesian", langsung mereka menyuruh saya kebelakang. Namun.saat saya ingin keluar, orang orang berbadan tegap sudah berbaris lurus mengelilingi ka'bah, mereka tidak mau memberi jalan. Sedangkan saya tidak dapat masuk dalam shaff.

Dan keajaibanpun datang, tiba tiba laki laki berjubah datang, beliau memakaibsorban merah dengan jenggot panjangnya. Beliau berkata "shit down please", dan menyuruh saya tetap disana. Kemudian melumuri tangan saya dgn parfum. Ternyata jamaah shaff pertama diberi parfum berbau ka'bah. Lalu lelaki itu bersama yang lainnya menyuguhkan air zam zam yg berasal dari ka'bah dan qorma, ternyata itu untuk org berpuasa. Kemudian lelaki mulia tadi.berdiri didepan pintu ka'bah. Subhanallah ternyata beliau adalah Imam. Pantas saja saat saya diusir polisi dan yang disamping saya (orang arab tua)
Ketika laki laki bersorban itu memperbolehkan, orang orang yang tadi melarang tersenyum dan mempersilakan saya minum air zam zam.

Di Makkah pun, saya ditunjukkan beberapa tempat bersejarah. Diantaranya tempat kelahiran Rasulullah (Rumah Nabi Muhammad), ada cerita dari ustadz bahwa untuk pelebaran Masjid, rumah ini pernah ingin dibongkar tapi semua pekerjanya meninggal akhirnya kini dijadikan perpustakaan dan rumah Abu jahal dan abu lahap menjadi toilet di pelataran Masjidil Haram. Toilet dan tempat wudhu masjidil haram sangat besar, seperti masuk Mall ada eskalatornya. Ada pula City Tour ke Jabal Tsur, tempat di mana Nabi Muhammad bersembunyi bersama Abu Bakar dari serangan kaum Kafir yang ingin membunuhnya. Lalu, ke Jabal Rahmah di Arafah tempat pertemuan Nabi Adam as. Dengan Siti Hawa setelah berpisah selama bertahun-tahun di muka bumi. Disana saya berdoa untuk orang tersayang dan untuk siapapun yang kelak menjadi jodoh saya. Pada musim Haji, Arafah ini sangatlah ramai dipenuhi orang-orang berhaji. Karena Haji adalah Arafah. Tidak sah Hajinya seseorang jika tidak masuk ke Arafah. Bahkan, orang yang sakit pun harus dibawa ke sini meskipun dengan ambulan dan tandunya. Subhanallah..Ya Allah, panggil kami kembali ke sini dalam keadaan berhaji. Aamiin. Dan panggil teman teman muslimin muslimat untuk bisa kesini. Arafah ini pun merupakan gambaran Padang Mahsyar di hari akhir nanti. Ketika manusia tak tentu arah mencari pertolongan, ketika manusia dibangkitkan dalam keadaan setimpal dengan amal perbuatannya selama di dunia.

Dari Arafah, kami menuju Muzdalifah dan Mina. Di sisi kanan dan kiri jalan tampak beratus-ratus tenda Haji. Pada musim haji tenda-tenda tersebut akan penuh terisi dengan jama’ah. Bahkan satu tenda bisa terisi 100 orang. Allahu Akbar! Hanya Islam yang mampu begini. Mengumpulkan berjuta-juta manusia dalam satu tempat, satu waktu, satu tujuan yaitu Allah Yang Maha Esa. Tak lupa kami juga singgah di Ji onah, tempat yang mempunyai kisah bersejarah yang membuat bulu kuduk merinding.

Kota Makkah dan Madinah ini adalah kota yang tak pernah mati. Siang malam 24 jam orang berdesak-desakan di Raudhah, i ikaf di Masjid Nabawi dan Masjidil Haram, bertawaf dan sai. Kedua Masjid agung itu tak pernah sepi. Ibadah dan terus ibadah. Terus hidup. Andai masjid-masjid di tanah air juga makmur seperti ini.

Ka'bahpun tidak pernah sunyi dikelilingi orang orang tawaf. Di masjid nabawi dan masjidil Haram sholat jenazah selama 5 waktu. Karna tiap hari dan tiap menit orang meninggal disana. Saya pertamanya heran, kok habis sholat fardhu ada sholat jenazah, setelah dijelaskan ustadz saya baru mengerti.

Di mekkah, saya juga menemukan kakek kakek tersasar tidak bisa keluar dari masjidil haram, kakek itu berasal dari Turki, dan seperti biasa saya antar beliau. Akhirnya beliau memeluk saya, mencium saya. Berterima kasih dan mendoakan saya. Semoga mjd mabrur katanya dalam bahasa turki. Beliau tidak bisa berbahasa inggris.

Akhirnya tidak terasa waktu berlalu, Tak bisa kubendung air mata saat tawaf wada’ dilakukan. Tawaf yang berarti tak boleh lagi kami menetap dan melakukan ibadah di Masjidil Haram ini. Tawaf yang mengharuskan kami untuk pulang.

Ya Allah, sungguh, kurasa masih banyak orang yang lebih pantas menjadi tamu-Mu di Tanah Haram ini. Masih banyak orang yang menangis rindu untuk menginjakan kaki di sini. Namun, dengan segala kemurahan dan kasih sayang-Mu, Engkau memilihku yang tidak ada apa-apanya ini dibanding mereka. Kata terimakasih tak terbendung untuk Mu, Ya Rabbi. Semoga ini bukanlah terakhir kalinya aku dapat menatap kenggunan Makkah dan Madinah. Ya Allah, jagalah kerinduanku pada dua tanah suci-Mu ini. Jikalau memang ini pertemuan terahirku dengan mereka, gantilah dengan surga-Mu, Ya Rabbi.

Banyak target-target yang ingin aku raih sepulang dari perjalanan suci ini. Meningkatkan kualitas dan kuantitas Ibadah, lebih semangat menuntut ilmu dan terutama segera megobati segala penyakit-penyakit hati, seperti sombong, riya’, iri, dengki dan prasangka buruk. Aku berharap suatu saat nanti dapat kembali lagi ke tanah suci ini. Dan semoga Allah memberikan kesempatan pula untuk saudara-saudara-Ku yang sudah rindu sekali dengan tanah suci-Nya ini. Allah Maha Besar, Maha Pemurah.

Demi Allah, saat membaca artikel tentang Pengalaman pribadi seseorang tentang perjalanan sucinya, saya menangis dan meneteskan air mata. Begitu juga saat saya membuat tulisan ini. Tulisan dan perjalanan diartikel lain hampir sama dengan apa yang saya rasakan diperjalanan umrah, namun ada jg banyak perbedaan.
Sesampai di tanah air, alhamdulillah doa saya dikabulkan. Ibunda hamba sudah berada dirumah, sudah lumayan sehat.

Selasa, 29 September 2015

KAMUS BAHASA JAWA

KAMUS BAHASA JAWA

INSTAGRAM: @HARBYEFGUNATA
 
Bahsa jawa sendiri dibagi menjadi 3 macam, yaitu bahasa jawa ngoko, bahasa jawa krama (kromo), dan bahasa jawa krama inggil (Kromo inggil).
Jadi bahsa jawa sendiri kaya akan kosakata, dan penggunaannya juga tidak bisa diucapkan dengan sembarangan. Harus sesuai dengan situasi dan kondisi. Bahasa jawa ngono biasanya digunakan jika kita bercakap cakap dengan seseorang yang lebih muda atau seumuran dengan kita. Bisa dikatakan ini bahasa kasar nya dalam bahasa jawa itu sendiri. Dan bahasa jawa krama (kromo) adalah bahasa jawa yang sudah sedikit sopan. Dan satu lagi adalah bahasa jawa krama inggil (Kromo Inggil) ini adalah bahasa jawa yang sangat sopan biasanya digunakan oleh orang mudah untuk berbicara dengan orang yang lebih tua / dituakan.
Misalnya untuk bahasa jawa nya MAKAN. Itu ada beragam, misalnya mangan (Ngoko), dahar (kromo / kromo inggil). Berikut ini adalah beberapa kamus Kamus Basa Jawa Ngoko, Krama, Krama Inggil dan Bahasa Indonesianya yang dapat anda pelajari.


NGOKO        KRAMA        KRAMA INGGIL/ALUS BHS. IND.
 A
aku                  kula                 adalem/kawula                     saya
akon                aken                dhawuh/utus                         menyuruh
anak                anak                putra                                       anak/putra
anut                tumut              dherek                                     ikut
apa                  menapa          menapa                                  apa
aran                nama              asma                                       nama
asor                 awon               andhap                                   jelek
ati                    manah            penggalih                               hati/piker
awak               badan              sarira                                      badan
aweh               suka                paring/nyaosi/ngaturi         member
ayo                  mangga          suwawi*                                 mari/silakan
B
bali                  wangsul          kondur                                  pulang/kembali
batur               rencang           abdi                                       pramuwisma
bojo                 semah             garwa                                    suami/istri
brengos           rawis               gumbala*                             kumis
butuh              betah               kersa                                     butuh

D
dheweke         piyambakipun panjenenganipun                dia/beliau
dhengkul        dhengkul        jengku                                     lulut
duwe               gadhah           kagungan                               punya

E
embuh            boten mangertos    duka                              tidak tahu
endhas            sirah                mustaka                                kepala
enggo              angge              agem                                      pakai
enom              enem               mudha/timur                        muda
epek                pendhet          pundhut                                 pinta
G
gawa               bekta                           asta                             bawa
gawan             bekta                           ampilan*                    bawaan
gawe               damel                          ngasta/yasa               buat
nyambut gawe nyambut damel      ngasta                         bekerja
gelem              purun                          kersa                           mau
geni                 latu                              brama*                       api
gugah              gigah                           wungu                         bangun
gugu                gega                            ngetokaken                 menuruti
gunem            ginem                         ngendika                    berkata
I
iket                  udheng                       dhestar                        ikat kepala
imbuh             imbet                          tanduk                       tambah
irung               irung                           grana                          hidung
J
jaga                 jagi                              reksa                           jaga
jaluk                suwun                         pundhut                     pinta
jamu               jampi                          usada                          obat
jaran               kapal                           kuda/turangga          kuda
jare                  caiyosipun                 ngendikanipun          katanya
jarit                 sinjang                        nyamping                   kain
jeneng             nama                          asma                           nama
jupuk              pendhet                      pundhut                     ambil
jungkat           serat                            pethat                         sisir
K
kalah               kawon                         kasoran*                     kalah
kandha           cariyos                        ngendika                    berkata
karep               kajeng                         karsa                           kemauan
kathok             sruwal                         lancingan*                 celana
kena                pikantuk                     kepareng                     boleh
keris                dhuwung                    wangkingan               keris
klambi        rasukan                       ageman                     pakain
ko/kok       sampeyan                   panjenengan             engkau
kon                  ken                              utus                            suruh
kongkon         kengken                      utus/dhawuh            disuruh
kowe               sampeyan                   panjenengan              engkau
krungu            mireng                        midhanget                  mendengar
kubur              petak                           sare                             kubur
kuru                kera                             susut                           kurus
L
lair                  lair                              miyos                          lair
laku                 lampah                       tindak                         jalan
nglakoni      nglampahi                  nindakaken                melakukan
lanang             jaler                             kakung                        laki-laki
lara                  sakit                            gerah                           sakit
lawang            konten                         kori                             pintu
lunga               kesah                           tindak                         pergi
M
maca               maca                           maos                           baca
mangan          nedha                          dhahar                        makan
manggon        manggen                    lenggah                       tempat tinggal
mari                mantun                       dhangan                     sembuh
mata               mripat                         paningal                     mata
mati                pejah/tilar                  seda                             meninggal
mayit              jisim                            layon                           mayat
melu                tumut                          ndherek                      ikut
menyang        dhateng                      tindak                         pergi/ke
meteng            wawrat/ngandheg    mbobot/nggarbini    hamil
minggat          kesah                           lolos/kentar               minggat
N
nesu                srengen                       duka                            marah
ngising            bebucal                       bobotan                      hajat besar
ngreti              ngertos                        priksa/pirsa               tahu
O
oleh                 angsal                         kepareng/pikantuk               boleh
omah              griya                           dalem                                      rumah
omah-omah   emah-emah                krama                                     nikah
omong            ginem/sanjang          ngendika                                berkata
P
pangan           tedha                           dhaharan                                makanan
pek                  pendhet/suwun         pundhut                                 pinta
pelanangan    pejaleran                     kalam*                                    penis
piker               manah                         penggalih                               piker
R
rambut            rambut                        rikma                                   rambut
rewang            rencang                       abdi                                      pembantu
rungu              pireng                         midhanget                            dengar
S
sadulur           sedherek                     sentana*                                 saudara
sikil                 suku                            sampeyan                               kaki
silih                 sambut/ngampil       pundhut ngampil                  meminjam
slamet             wilujeng                      sugeng                                   selamat
suguh              segah                           sugata                                     jamuan
susah               sisah                            sungkawa/sekel                     sedih
T
tak/dak          kula                             adalem/kawula                     saya
takon              taken                           nyuwun priksa/
mundhut priksa
dangu                                     bertanya
tambah           jampi                          usada                                      jamu
tangi               tangi                           wungu                                     bangun
teka                 dhateng/dumugi       rawuh                                     hadir
tilik                 tuwi                            tinjo                                        tandang
tonton             tingal                          priksa                                      lihat
tuku                tumbas                        mundhut                                beli
tunggang        tumpak                       nitih                                        naik
turu                 tilem                           sare                                         tidur
tutur                sanjang/criyos           parik priksa/caos priksa      berkata
tuwa                sepuh                          yuswa                                     tua
U
ulih                 antuk                          kondur                                    pulang
undang           timbale                       aturi                                        undang
untu                waos                           waja                                        gigi
urip                 gesang                         sugeng                                   hidup
utang              sambut/ampil           nyuwun/mundhut ngampil hutang
W
wadon       setri                             putrid/wanita                       perempuan
waras              saras                            dhangan                                sembuh
warisan           tiliran                          pusaka*                                 warisan
wedang           benteran                     unjukan                                  miniman
weruh             sumerep                      priksa                                      melihat
weweh            suka                            maringi/nyaosi/ngaturi      memberi
wetu                wedal                          wiyos                                      keluar
wicara             wicanten                     ngendika                                berkata
wong               tiyang                         priyantun                               orang




TONTON DENDANG OCU KAMPAR

1. Dendang Ocu Kampar Edisi Calempong Seni dan Budaya Teratak Buluo
Tonton di Link : https://youtu.be/ckqIOd5P3SA

2. Dendang Ocu Kampar Edisi MISO REMPAH KHANSA Pengusaha Ocu Kampar
Tonton di Link : 
https://youtu.be/35ypCckoDqw

3. Dendang Ocu Kampar Edisi Malopeh Ghindu dengan RIZAL OCU
Tonton di Link : https://youtu.be/jWJPhUs8jrA

4. Dendang Ocu Kampar Edisi Malopeh Ghindu dengan DAVID ASTAR ( Mengenang Sosok Almarhum RIO ASTAR )
Tonton di Link  : https://youtu.be/kQol1Jqs1JY

5. Dendang Ocu Kampar Edisi Pemuda Kampar Pendiri KOMUNITAS RIAU MENGAJI
Tonton di Link  : https://youtu.be/pCwzekI1AJ8

6. Dendang Ocu Kampar Edisi Tokoh Masyarakat dan Pemuda Kampar RUSDINUR 
Tonton di Link  : https://youtu.be/9n-9HXTN2NY

7. Dendang Ocu Kampar Edisi Konten Creator Video Kuntu Kampar Kiri MALASAK PROJECT 
Tonton diLink : https://youtu.be/tF29D1UpJa8

8. Dendang Ocu Kampar Edisi Konten Creator Video Kampar BASIQOKE PROJECT
Tonton di Link : 
https://youtu.be/QvuTq9rAAqY

9. Dendang Ocu Kampar Edisi Pemuda Kampar Pengurus FPMPR (Forum Pergerakan Mahasiswa Pelajar Riau)
Tonton di Link : 
https://youtu.be/oYZryf9ciJE

10. Dendang Ocu Kampar Edisi Konten Creator Video Edukasi ZON HEDRI dan HABIB RAMADHAN
Tonton di Link : https://youtu.be/nmN5gc5A7Yk

11. Dendang Ocu Kampar Edisi Pengusaha Ikan Hias " ONGA IKAN HIAS "
Tonton di Link : 
https://youtu.be/-pb3ufo6iA0

12. Dendang Ocu Kampar Edisi KEPALA DESA WISATA BULUH CINO
Tonton diLink : 
https://youtu.be/tnvvS2lLFEM

13. Dendang Ocu Kampar Edisi KNPI
Tonton di Link : 
https://youtu.be/ZpmmJWZhqiI

14. Dendang Ocu Kampar Edisi Konten Creator Ahmad Yalis Satpol PP
Tonton diLink  : https://youtu.be/qpTXyohKURU

15. Dendang Ocu Kampar Edisi Anak Aksi Muda Kampar Komunitas Tiktok Kampar
Tonton di Link  : https://youtu.be/hXUOLJKEMeQ

16. Dendang Ocu Kampar Edisi Pengusaho IKONYO KO House 
Tonton di Link : 
https://youtu.be/yikoRuODb4w



Senin, 27 Januari 2014

KAMUS BAHASA OCU KABUPATEN KAMPAR RIAU ( OCU DICTIONARY )

KAMUS BAHASA OCU KABUPATEN KAMPAR RIAU

( OCU DICTIONARY )

HARBY EFGUNATA,S.Pd 

INSTAGRAM: @HARBYEFGUNATA

Kampar itu:
  1. Bangkinang (ibu kota: Bangkinang).
  2. Bangkinang Barat (ibu kota: Kuok).
  3. Bangkinang Seberang (ibu kota: Muara Uwai).
  4. Gunung Sahilan (ibu kota: Kebun Durian).
  5. Kampar (ibu kota: Air Tiris).
  6. Kampar Kiri (ibu kota: Lipat Kain).
  7. Kampar Kiri Hilir (ibu kota: Sei.Pagar).
  8. Kampar Kiri Hulu (ibu kota: Gema).
  9. Kampar Timur (ibu kota: Kampar).
  10. Kampar Utara (ibu kota: Desa Sawah).
  11. Perhentian Raja (ibu kota: Pantai Raja).
  12. Rumbio Jaya (ibu kota: Teratak).
  13. Salo (ibu kota: Salo).
  14. Siak Hulu (ibu kota: Pangkalanbaru).
  15. Tambang (ibu kota: Sei.Pinang).
  16. Tapung (ibu kota: Petapahan).
  17. Tapung Hilir (ibu kota: Pantai Cermin).
  18. Tapung Hulu (ibu kota: Sinama Nenek).
  19. XIII Koto Kampar (ibu kota: Batu Besurat).
  20. Kampar Kiri Tengah (ibu kota: Simalinyang).
  21. Koto Kampar Hulu (ibukota: Tanjung)
Bahasa yang digunakan oleh kabupaten kampar biasanya adalah Bahasa Ocu Bangkinang, namun dalam hal ini juga banyak ragamnya.



ABJAT
(ALPHABET)
BAHASA OCU
( OCU LANGUAGE)
BAHASA INDONESIA
(INDONESIAN        LANGUAGE)
KETERANGAN
Information
A
ANG/WAANG
ANCAK
ANDIE/ANDIU
ANCU
ABI
ANTUOK
AWAI
AMBIOK
AMBU/LOMPEK
AGHOK
ASOAN
AYU
ANTAU
AJO
AJAN
ANTU
AMBEK
AMBAI-AMBAI
ACUN                                    
ANGEK                          
ANGSUIK/INSUIK
ALAU
ANGEK
ANDAIKATO
ANTAGHO
AMBIOK
AWUONG                             ASIAK/SIBUIK                 
ATI
AJAK/BAWO
AYA
ALE
ALUI
ABANG/OCU/UWO
AMBIOK
ADO
ASO
AGHI
ATUOK
ANGKEK
ADIOK
ALMANAK
KAMU
CANTIK
PANDIR
HANCUR
HABIS
HANTUK/BENTURKAN
JANGKAU
AMBIL
LOMPAT
HARAP
RASAKAN
AIR
ANTAR
RAJA
SUKA
HANTU
HAMBAT
PELACUR
RACUN
PANAS
GESER
USIR/HALAU
PANAS
ANDAI KATA
ANTARA
AMBIL
ARUNGI
SIBUK/FOKUS
HATI
BAWA
AYAH
ALAS
HALUS
KAKAK LAKI LAKI
AMBIL
ADA
RASA
HARI
DATUK
ANGKAT
ADIK
KALENDER
Dipakai untuk laki-laki
dipakai untuk kata benda/kata sifat
bodoh


Dipakai untuk benda jauh/tinggi
B
BACAWUIK

BAETU
BAJOJANG
BESUO
BODUO
BIASO
BINASO
BIALA
BOTEK
BO
BAPO
BAPUI/ BAAMBUI
BAANTAU
BABANTA
BACOKAK
BACOMIN
BONGHI
BONTAU
BALIOK
BINGUONG
BACONDO/CONDO
BINI
BABINI
BALAKI
BALUKAU
BILIOK
BUSUOK
BUSUOK ATI
BUSUOK KALANG
BASIHAMBU
BOGHE
BOLI
BOSAU/GODANG
BONTUOK
BONGKAK
BOTUE
BOTE/BOTAH
BAUTAK
BASEPA
BOKU
BONCA
BOTIOK
BOWUOK
BUWUK
BUNGKE
BUNUO
BAKALEBUIK
BAROSIO
BASITUJIK
BASILONGKANG
BASIJOBEK
BASITOGANG
BABIAK
BIBIU
BONTUOK
BABASO
BAKOJO
BOTIOK
BONTI
BERCARUT/
BICARA KOTOR
BEGITU
KELUYURAN/JALAN2X
BERJUMPA
MENDO'A/ KENDURI
BIASA
BINASA
BIARLAH
SAYA IKUT SATU
BAWA
BERAPA
PERGI (mengusir pergi)
DIANTARKAN
BERKELAHI
BERKELAHI
BERCERMIN
MARAH
BENTAR
KEMBALI
BINGUNG
SEPERTI
ISTRI
BERISTRI
PUNYA SUAMI
BELUKAR BELANTARA
KAMAR/BILIK
BAU BUSUK
PENDENGKI
PENDENDAM
BERHAMBURAN
BERAS
BELI
BESAR
BENTUK
BENGKAK
BENAR
TAHAN
BERAKAL
BERSERAK
BEKU
RAWA
PEPAYA
BERUK
BURUK
BUNGKAL
BUNUH
SIMPANG SIUR
BERSIH
BERDEBAT/BEREBUT
BERSITEGANG
BERBAGI RATA
BERSITEGANG
BASAH
BIBIR
BENTUK
BASA-BASI
BEKERJA
PEPAYAH (BUAH)
BERHENTI

mendoa'a




bo. kdng2 diucapkan dgn kata bawoo.












bahasa kias untuk iri
bahsa kias untuk dengki
C
CILAKO
CINDO
CILOK
CIBODAK/CABODAK
CIGHIK/CIIK
CIGAK
CILAK
CILATUK
CINAKU/CINDAKU
CINAN
CINTO
CAK LA/CAK JUO LA
CIEK
CENTANG
CEGAK
CATUOK
CILIE
COMPANG
CORAH
CODIOK
CODIOK BUWUOK
CIKAGHAM
CUNDUONG
CUAI/PALUPO
CUKUIK
CULIOK
COGA
CONGOK
COME
CINDUO
CELAKA
SEPERTI/MIRIP
CURI
CEMPEDAK/NANGKA
KOTORAN/TAHI
MONYET
BURUNG CILAK
BURUNG CILATUK
HARIMAU
INGIN/MAU/PENGEN
CINTA
BIARLAH
SATU
MATA RUSAK/RABUN
SEHAT
TEBAS
LICIK
PELUPA
BUALAN/BICARA
CERDIK
LICIK
UANG MUKA
CONDRONG
PELUPA
CUKUP
COLEK
GANTENG/CANTIK
RAKUS
CEMAS/HAMPIR
CENDOL




Kotoran manusia/binatang
Sejenis monyet
Sejenis Burung
Sejenis burung
Harimau jadi jadian
D
DONGAU
DOSO
DONGKAK
DUKUN
DUNSANAK
DUNIO
DUBALANG
DOGIE
DEN/WAK DEN
DEYEN
DEK
DEK CANGGU
DONGKI
DUTO
DIMANO
DOGHONG
DAMAGH
DUBALANG
DEKTU / SAETU
DOMAM
DENGAR
DOSA
TABRAK
DUKUN
SAUDARA
DUNIA
HULUBALANG
NAKAL
AKU (KASAR)
SAYA
KENA/GARA-GARA
KENA KUSTA
DENGKI
DUSTA
DIMANA
DORONG
PELITA (LAMPU)
HULUBALANG/PRAJURIT
DAHULUNYA
DEMAM/SAKIT
E
ELOK
ELOK-ELOK
ETONG
ETONGAN
BAIK
HATI-HATI
BILANG/JUMLAH
PERSOALAN/MASALAH
F
G
GHAGU
GOLAK
GUNUONG
GULAI
GILO
GAMPANG
GADI
GUNJO
GANJA
GHINDU
GOPUOK
GULIGO
GOLUIK
GUGUOK
GUNTIONG
GASIONG
RAGU
KETAWA
GUNUNG
GULAI
GILA
TAK TAHU MALU
GADIS
LANDAK

GANJAL
 RINDU
GEMUK
 GELIGA
MAIN-MAIN
BUKIT KECIL
GUNTING
PUTAR
H
HOBAN
HOMPE
HAROTO
HAROTO PISOKO
HONTAM
HONDA
HOYAK
BULAN2XAN/BELUR
HEMPAS
HARTA
HARTA PUSAKA
TENDANG
SEPEDA MOTOR
GENJOT
I
IKU
INDAK
IDAK
IYO
INDO/INDAK
INYO
ILANG
IMBANG
IJAN
ISUOK
ITAN/ITEN
INYAK
ISAU
INGEK
IMBAU
IMAU
ILAK
ITAM
IJAP
ISOK

EKOR/PANTAT
TIDAK
TIDAK
IYA
TIDAK
DIA
HILANG
TERONG KAMPUNG
JANGAN
BESOK
ITU
INI
RISAU
INGAT
PANGGIL
HARIMAU
ELAK
HITAM
JANJI
HISAP
J
JANGGUIK
JOLANG
JUO’LA
JIMBALANG
JIN
JIHIN
JOLE
JOLONG
JULAI
JA’AN/ IJAN
JONGKEK
JULUOK
JANTAN
JASO
JOGHIO
JONJI
JO
JOJOK
JAEK
JANGGUIK
JUNGUIK
JANDO
JANTANG

JENGGOT
JELANG
MUNGKIN IYA
SETAN
JIN
JIN
JELAS
AWAL
MENGELANTUNG
JANGAN
NAKAL
JULUK
LAKI-LAKI
JASA
JERIH/SESAK NAPAS
JANJI
DENGAN
BENCI
JAHAT
JENGGOT
UJUNG
JANDA
JANTANG/PANCING
K
KANASI
KAPAK
KAPIU
KAPIEK
KAMANO
KAMPAU
KAMPIEGH/SAKU
KAMBIU
KALIMEK
KULIMA
KUSAU
KASAU
KOBAU
KABAU
KAMPUONG
KILEK
KILAN
KUSUIK
KANTA
KAJANG
KONTUIK
KOLUIK
KOLAM
KOGHE
KOYAEGH
KO'OSAN/ KOSEN/KESEN
KISUIK
KUYAU/PONEK
KUNTANG
KUNTUONG
KUWUONG
KIWUONG/UWAN
KALOPIEW
KAWUONG
KASU
KANTUOK
KOMAI/KEMAI
KONAI
KO’HA/ KE HA
KOJUIK
KOGHIONG
KOSIOK
KONAI ATI
KAU
KUPAK
KOJANG
KOTAI
KOMBUIK
KONDIOK
KATELO
KETEK/ KOCIOK
KOJAU
KOJO
KODAI
KOJAI
KOSE 
KODE
KRUDUONG/TAKULUOK
KASU
KOLAM
KOSAK
KOMAK
KUGHAU
KUTANG
KUNTUONG



KUOK/KUROK
 KOMBUIK

LAUK PAUK
KAMPAK
KAPIR
IKAN KAPIAK
KEMANA
SUNGAI KAMPAR
TEMPAT SIRIH
KELAPA
HEMAT
JAMPI-JAMPI
URAKAN
KAYU ATAP RUMAH
KERBAU

KABAR
KAMPUNG/DESA
KILAT
PERASAAN
KUSUT
MAKAN SAMBAL
ATAP DARI PANDAN
KENTUT
MENGGULUNG
GELAP
KERAS
TERBAHAK-BAHAK
INI DIA/ TERNYATA
KUSUT
LOYO
HITAM PEKAT
KANTONG PANDAN
KURUNGAN
IKAN GABUS
SKROTUM LAKI-LAKI
KARUNG
KASUR
KANTUK
KEMARI/KESINI
KENA
INI DIA
KAGET
KERING
PASIR
JATUH CINTA
KAMU (WANITA)
PATAH
KEJANG
TAHAN
TEMPAT PADI
BABI
UBI RAMBAT
SEDIKIT
KEJAR
       KERJA
       WARUNG
        KARET GELANG
         KESAL
        TUKAK
         JILBAB
KASUR
GELAP
GERAH/PANAS
RISAU/GALAU
KURAU (BURUNG)
BH PEREMPUAN
KANTONG DAUN
PANDAN TEMPAT
MENGUMPULKAN PADI

KURAP
GAMBUT
L
LAMBEK
LAGHI
LAHAT
LAWUOK
LATONTU
LOWE
LOSUA
LESEK
LIMBEK
LOLOK
LOKEK
LOPEK
LIMAU
LIMPOPE
LINTA
LISUIK
LIPEK
LIMPOPE
LIMBAGO
LUMBUONG
LUBANG
LUSUA
LUWI
LAKI
LAWIK
LAI
LADIANG
LAHIU
LAJAK
LITAK
LUKA
LUKO
LODAH
LOKUA
LOTUI
LOLOK
LOSE
LONTIOK
LAGHANG
LOPE
LONGEK
LOTU'LAN
LOJUAN
LAMBEK
LOMPEK
LOBA
LANYAU
LAMBE
LIMAU
LIMAU PUWIK
LITAK
LUNKE
LAMBAT
LARI
LIANG LAHAT
IKAN
SUDAH TAHU
LUAS
LANCAR
LASAK
LELE
TIDUR/LELAP
LENGKEK
LEPAT
JERUK
KUPU-KUPU
LINTA
KEMPES
LIPAT
KUPU-KUPU
ORGANISASI
LUMBUNG
LUBANG
LUSU
LURUS
SUAMI
LAUT
ADA
PARANG
LAHIR
DICOBA2
LAPAR
ALAT MENANGKAP IKAN
LUKA
KOTOR
KOTOR
LUTUSAN
TIDUR
TDK DISIPLIN
BENTUK BULAN SABIT
LARANG
LEPAS
TAIK
BUNYIKAN
LAJUKAN
LAMBAT
LOMPAT
LEBAH
INJAK
TEBAS
JERUK (BUAH)
JERUK PURUT
LAPAR
ABIS MASA
BERBUAH/DIPANEN
M
MATO
MAMBUEK/MEMBUEK
MUSIKIN
MUDO
MULO
MUSOBAB
MANGKUI
MOTAN
MOTU
MONSU
MONDEK
MAMAK
MAK ONGHA
MAKCIEK
MAKDANG
MAISOK
MANGADU
MAYUNGKA
MANANDE
MAHABI
MAKOSUIK
MANYUSA
MANYAKIK
MANONGKAU
MANANGIH
MALAWAN
MANAKIAK
MAUMBAN
MAAWAI
MAANTAU
MANGAGHIK
MINTUO
MADAK
MAIKUIN
MANO
MANUNGGU
MIANG
MUDIOK
MUO
MUTA
MUSSUO
MUNGKANG
MOMANG KALANG
MOKAK
MOTOR
MONDO
MALIN
MAMBU
MAMUKEK
MAMBUTUIK
MANGANYIE
MATA
MEMBUAT
MISKIN
MUDA
MULA
PANGKAL PENYEBAB
MANGKUS
SEJENIS IKAN SUNGAI
ULET
PAMAN PALING KECIL
IBU
PAMAN
PAMAN LEBIH MUDA
SAUDARI IBU/AYAH 
SAUDARI IBU/AYAH 
HISAP/MENGHISAP
MENGADU
MAKAN
MERUSAK
MENGHABISKAN
MAKSUD
MENYULITKAN
MENYAKITKAN
TIDAK PATUH
MENANGIS
MELAWAN
MEMOTONG KARET
MELEMPAR
BERUSAHA NGAMBIL
MERANTAU
BERGERAK
MERTUA
SANGAT BODOH
MENGIKUTI
MANA
MENUNGGU
KAMU
MUDIK
MARI/AYO
MUNTAH
MUSUH
MATI
MEMUAKKAN
PEKIK/MEMEKIK
MOBIL
SIMENDA
ORANG ALIM/ULAMA
MELOMPAT
MENJALA
CEMBERUT
MEMANCING





Ikan Motan


bahasa kasar untuk ibu

pnggln untuk kakak ibu
pnggln untuk adek ibu
 panggln untuk kakak ibu yg perempuan tertua.
manyungka, dipakai untuk bahasa ejekan/kasar


















bahasa kias untuk sesuatu yang memuakkan.








N
NAMO
NANAM
NAKIOK
NAN
NAMPAK
NOZE’
NAHN
NANGGUOK
NONONG
NOSIK/NOSIB
NANGUANG
NONDAK
NA'ONGGA
NONOK
NISAN
NOJI
NOJI TOLAK
NAMA
TANAM
MOTONG KARET
YANG
TAMPAK
NAZAR
MEMASANG JERAT
MENANGGUK
JALAN TERGESA2
NASIB
TANGGUNG
INGIN/MAU
HAMIL MUDA
DIAM
MADU
TIDAK ADA
BENAR-BENAR TDK
ADA






"Nahn, bisa berarti menahan sesuatu, bisa jg memasang jaring.


O
OBUOK
OGHONG
OLANG
OLA
ONTALA
ONTA IYO
ONTA INDAK/IDAK
ONSU/OCU
ONTAK
OTU
OGHAK
OPOR
OLALE
OTAN
OTAM
ONGHE
OBUONG
OSONG
ONDEK
OJAN
ONTOK
ONTOK-ONTOK
OLANG
OLANG-OLANG
OMAK
OCIAK
ODANG
OWUN
ONGE
OGHOK
ONGOK

RAMBUT
TULALIT
BURUNG ELANG
SUDAH
TIDAK TAHU
ENTAH IYA
ENTAH TIDAK
SIBUNGSU
TUSUK DGN TOMBAK
TUSUK UTK DI BAKAR
RUSAK
BAGI
SUDAHLA
ROTAN
KATAM
SOMBONG
REBUNG
USUNG
ADUH/RINTIHAN
HEJAN
DIAM
DIAM-DIAM
BURUNG ELANG
LAYANG-LAYANG
IBU/EMAK
TENTE
TANTE
HARUM
SOMBONG
IRIS
NAPAS
P
PAI
PALOPEH
PATOMU/BATOMU
PODO
POI
PO
PALO
PAJIE
PANAU
PANJIEK
PANTANG
PATA
PARA
PAIK
PULANG
PALANG
PALALA
PANYAKIK
PANYOBAB
PUSEK
PUTIO
PALANTAE
PANYOGAN
PAMABUAK
PANYILUIK
PASAU
PEWUOK
PODEH
POTANG
PONIONG
POSAN
POGANG
POANGAI
PONGANG
PIYAU/PIGHAU
PANGAYUA
PIKIGHAN
PINGGAN
PANE
PITI
PIANGAI
PISOKO
PINTE
PINGGAN
PITULO
PITULUK
PINTO/PINTAK
PERGI
LEPASKAN
BERTEMU
PADA
PERGI
APA
KEPALA
ANAK
PANU
PANJAT
LARANGAN
PATAH
SANGAT
PAHIT
PULANG
PALANG
SUKA BEPERGIAN
PENYAKIT
PENYEBAB
PUSAT
PUTIH
SERAMBI TERAS
PEMALAS
TUKANG MABUK
PENCURI
PASAR
PERIUK/PANCI
PEDAS
SORE/ KEMARIN
PUSING/PENING
PESAN
PEGANG
PERANGAI/KELAKUAN
SOMBONG
PERAHU
DAYUNG
FIKIRAN
PIRING
PANAS
DUIT/UANG
PRILAKU
PISOKO
PINTAS
PIRING
GAMBAS
PENSIL
MINTA-MINTA
Q
R
S
SABIANAN


SAROWA/SILOWU
SAYAK
SIGHA
SILAU
SIAPO
SIANU
SIBU
SITAN/SITEN
SINYAK
SIMONDO
SIPUNPOKOK
SIPANGGILAN
SAUDAGHO
SANAK
SAONTAK
SAKATO
SAKIK
SAMBAE
SAMPODE
SOLAE
SOGAN
SOLANG
SULUONG
SULUE
SONTUONG
SOPA
SEPA
SONGEK
SONANG
SOSEK
SIALANG
SIAWANG
SINGHA
SOJUOK
SINGKILAN
SOMPIK
SOMPIK KALANG
SOTO
SISALAK
SINTAK
SILOGHAW
SILOGHAW KOTOK
SIAN
SINGKOK
SONDUOK
SOGHANG
SONANG
SOBAU
SOBUAK
SOLAI
SOSOK PITI
SOSOK
SOGHONG
SIPAK
SONSONG
SENTAK
SONDUOK
SOGHAU
SAKYIE
SOLAI
SOTIE
SIJUNDAI
SILAP
SIMBOLIE
SIPAK
SOBASO
SINGOK
SALANG
SAOK
SINEWAN
SIPAK-SINTUANG
SITAT
SUMBIONG
SUNGKAH
SEJENIS PENYAKIT
KULIT PADA MATA DAN
KUKU KAKI
CELANA
TEMPURUNG KELAPA
WARNA MERAH
SILAU
SIAPA
SIANU
SERIBU
KESANA
KESINI
SEMENDA
TUAN RUMAH
UNDANGAN
SAUDARA
SAUDARA
BERSATU
MUFAKAT
SAKIT
SAMBAL
SEMPEDAS
SAMBAL IKAN 
MALAS
PINJAM
TERTUA
OBOR
KUNCI PINTU
MAKAN (MARAH)
BERSERAKAN
SENGAT
SENANG
SESAT
KAYU SIALANG
PENYELAM
WARNA MERAH
SEJUK
SANDARAN/ALAS
SEMPIT
PEMARAH
IKUT
BERTENGKAR TERUS TARIK/BANGUN
CELANA PRIA
CELANA DALAM PRIA
MIMPI
BUKA
SENDOK NASI
SENDIRI
SENANG
SABAR
SERBUK/DEBU
HIDUPKAN
KEMBALIAN
BEKAS LADANG
SERANG
SEPAK
SUSUL
TARIK
SENDOK NASI
CELAKA
PAS BANGET
HIDUPKAN
SETIA
PELET/ ILMU GUNA2X
LUPA
SEMBELIH
SEPAK
PANTANGAN
JENDELA/PENTILASI
LOTENG
TUTUP
KURANG WARAS
SEPAK TERJANG
KETAPEL
SUMBING
HABISKAN















"Solae" nama sejenis sambal ikan khas kampar kiri.


"sulue" dismpng berti obor juga nama panggilan untuk simondo/semenda/ipar.









"sompik kalang" bahasa kiasan untuk orang yang pemarah

"Sintak, bisa bertai tarik, bs jg berarti bangun dari tidur.








Kata sosok, bs dipakai untuk sisa uang, atau bekas ladang.


















"sipak sintuang" dipakai untuk mengambarkan manusia yang mampu memanfaatkan peluang2 yg ada/busnismen.
T
TADONGOU
TAMPUWUONG
TAPEPO/ TA PO APO
TAPASO
TUOK
TUOK DATUK
TUO
TUKAK
TUNGAU
TUKANG
TUKAE
TAKAE
TAKONAI
TAKONANG
TUNGKAI
TUJU
TUNGGIANG
TIKAM
TUNGKEK
TAROGAK
TUJEK
TOJUN
TOJUN TUKIAK
TONANG
TUNGOTU
TONGKAE
TOBANG HABU
TOBANG
TOBE
TONTU
TOLA’AN
TOKAN
TEKUI
TENGKAK
TENGGEN
TENJU
TONANG
TEGANG
TULAK
TATANGKOK
TANGKOK
TAKOJUIK
TABAYAK
TATANGKUIK
TENGKUIK
TUNGKEK
TAMBUA
TALAM
TANGKAE
TANGKE
TAHOK
TAJOMBOK
TASILENJUIK
TAKILIEU
TABUAN
TABUANG
TASINGKOK
TIPU-TEPOK
TAJAK
TANDE
TALAM
TERDENGAR
TEMPURUNG KELAPA
NTAH APA-APA
TERPAKSA
DATUK
HARIMAU
TUA
PENYEKIT KULIT
TUNGAU
TUKANG
TUKAR
KENDI BESAR
KENA
INGAT
TULANG KAKI
SASARAN
DIBALIKKAN
DITUSUK DGN PISAU
DITOPANG
RINDU
DITOLAK DGN KAKI
TERJUN
TERJUN TUKIK
TENANG
DITARIK-TARIK
TIDAK PATUH
HILANG TANPA BEKAS
TERBANG
TEBAS
TAHU/TAU/TENTU
TIDAK MAU
TEKAN
PUKUL DGN JARI TGN
TERTATI-TATI
MABUK/TELER
PUKUL PAKE TANGAN
TENANG
TARIK
TOLAK
TERTANGKAP
TANGKAP
TERKEJUT
TUMPA
JATUH TERTELUNGKUP
PINCANG
TONGKAT
TAMBAH
TALAM
TANGKAL
RAJIN  BEKERJA
TERTELUNGKUP
TERSELINCIR
TERKILIR
LEBAH/PENYENGAT
TERBUANG
TERSINGKAP
TIPUAN
ALAT SIANG RUMPUT
HABIS
NAMPAN


Panggilan khas untuk Harimau










sejenis ilmu sihir untuk mengirim pelet, penyakit.






"tongotu" dipakai untuk mancing ikan/strait
"Tobanghabu"bentakan untuk mengusir secara kasar

























sejenis tawon
U
UGHANG
UKU
UMAH
UTANG
USANG
UNTUONG
USAHO
USAK
UMUE
UJANG
UNDIANG
UNTUO/UWUO
UDO
UMBAN
UNCA
UMBUAK
UMBAI
ORANG
UKUR
RUMAH
HUTANG
USANG
UNTUNG
USAHA
DANGKAL/RUSAK
UMUR
ANAK LAKI-LAKI
RUNDING
KAKAK LAKI2 TERTUA
KAKAK LAKI2 NOMOR 2
LEMPAR
GANGGU
RAYUAN
RAYUAN MAUT
GH
GHAGHANG
GHAMAI
GHAYO
GHAYAEI
NGACAE
NGACAU
NGAMBIOK
NGAYAM
NGAPO
NGASAE
NGAMUOK
NGANSU
NGASING
NGANTUOK
NGAJAU
NGOLAN
GARANG
RAMAI
RAYA
MANCING
MCING IKAN BARAU
PENGACAU
AMBIL
NYAYAM TIKAR
MENGAPA
MENAMPAKKAN DIRI
NGAMUK
DIANSUR/TAHAP
BERPUTAR
KANTUK
MENGAJAR
TONGKAT KAYU/BAMBU
NY
NYOLANG
NYOSA
NYOLAM
NYONGKEK
NYALO
NYANTANG
NYOSAE
NYOLAM
NYOPA
NYOGHEK
NYONDEK
NYUNGKA
NYOSAU
NYULUO
NYULUOK
NYUSU
NYADI
NYATO
NYONGEK
NyUDUOK
NYELEGHO
PINJAM
MENCUCI/MEMBEROS
MENYELAM
MENJAHILI ORANG
MENJALA IKAN
MANCING IKAN
MENYESAL
SELAM
MAKAN (BHS KASAR)
MENJERAT
MENDESAK
MAKAN
MAKAN
BERBURU
MENJULUK
MINUM SUSU IBU
BERUBA
NYATA
MENYENGAT
MENANDUK
SUKA/SENANG
"nyolang" bisa berarti pinjam juga bisa berati membuka mata tergantung pekaian.
"nyongkek",untuk anak gadis/bujang yang agak bandel dan suka keluyuran


"nyopa" adalah bhs kasar untuk makan..

Makan (bhasa kasar)
ikan sedang  makan 
NG
NGANDUNG/ BUNTIONG
NGAJI
NGADU 
NGAMPUONG
NGANTUOK                        
NGALO
NGAYAM
NGAMBIOK
NGAJAE
NGAYIE
NGARANG
NGODAN
NGOBEK
NGOJAE
NGONO
NGUNGUO  


  HAMIL        
MENGAJI
        MENGADUKAN
        KUMPUL RMH SUKU
KANTUK
UBI KAYU
MENGAYAM
MENGAMBIL
MENGAJAR
MANCING
MENGARANG
JENDELA
MENGIKAT
MENGEJAR
        MENDAPAT
       GUSI

Belajar baca quran

acara adat perkawinan








sakit jengkolat


mendapat ikan sungai
Y
YO
YOLA
YO’GA’/YO GA DU
YO’TIO
YA
YA
APA IYA
OKE LA
Z
ZAMAN
ZAMAN

A.     Bilangan dan Ukuran
KATA                                     BAHASA                                            BUNYI
1.      Satu                                   Sociek (Kampar)          Socieg
                        Ciek                             (minang)           Cieg
2.      Dua                                    Duo                              (Kampar)         Duo
3.      Tiga                                    Tigo                             (Kampar)         tigo
4.      Empat                                Ompek                         (Kampar)         Ompeg
5.      Lima                                   limo                              (Kampar)         limo
6.      Enam                                  onam                            (Kampar)         onam
                        Anam                           (Minang)          anam
7.      Tujuh                                  Tujuo                           (Kampar)         Tujuo
8.      Delapan                              delapan                        (Kampar)         delapan
9.      Sembilan                            sambilan                       (Kampar)         Sambilan
10.  Sepuluh                              Sapuluo                        (Kampar)         sapuluo
11.  Berat                                  boek                            (Kampar)         boeg
                        Barek                           (minang)           barek
12.  Depa                                  Dopo                           (Kampar)         Dopo
13.  Jengkal                               jongke                          (Kampar)         jongke
                        Jangke                          (Minang)          Jangke
14.  Satu sentimeter                   sasenti                          (Kampar)         sasenti
15.  Jarak                                  Jaghak                          (Kampar)         jaghag
B.     Bagian Tubuh Manusia
Kata                                         Bahasa Daerah             Mato
1.      Mata                                  Mato (Kampar)            Mato
2.      Telingo                               Talingo                         (Kampar)         Talingo
3.      Bibir                                   Bibiu                            (Kampar)         Bibiu
                        Bibie                            (Minang)          bibie
4.      Mulut                                 Muluik                          (Kampar)         Mulut


5.      Perut                                  powik                           (Kampar)         Powiq
                        Paruik                          (Minang)          paruik
6.      Rambut                              ambuik                         (Kampar)         ambuik
                        Rambuik                       (minang)           rambuik
7.      Kening                               koniong                        (Kampar)         koniong
8.      Betis                                   boti                              (Kampar)         boti
                        Batih                            (minang)           batih
9.      pusat                                  pusek                           (Kampar)         pusek
10.  jari                                     jaghi                             (Kampar)         jaghi
C.     Kata Ganti atau kekerabatan
1.      Perempuan                         Padusi                          (Kampar)         Padusi
                        Gadih                           (minang)           gadih
                        Batino                          (siak)                batinoh
                        Dare                             (tembilahan)      daerah
2.      Laki-laki                             Bujang                          (Kampar)         Bujang
                        Buyong                         (minang)           buyuong
3.      kakak                                 uwoh                            (Kampar)         uwoh
                        Uni                               (minang)           uni
4.      nenek                                 niniok                           (Kampar)         niniok
                        iniok                             (minang)           iniok
5.      Paman                                Mamak                        (Kampar)         mamak
                        Pak who                       (Kampar)         pakwo
6.      Ibu                                     amak                            (Kampar)         amak
            Bundo                          (Kampar)         bundoh
7.      Adek                                  adiyok                          (Kampar)         adiok
                        Diak                             (minang)           diak
8.      Bibi                                    etek                              (Kampar)         etek
                        Bude                            (Kampar)         bude
9.      Abang                                Ocu                              (Kampar)         ocu
10.  Kakek                                Datuok                         (Kampar)         Datuog
D.     Pakaian dan Perhiasan
1.      Celana                                salowu                          (Kampar)         salowu
                        Sarawa                         (minang)           sarawa
2.      Kain sarung                        kain sawuong                (Kampar)         sawuong
                        Kain saruong                (minang)           saruong
3.      emas                                  omeh                            (Kampar)         ome
                        ameh                            (ameh)              ameh
4.      kalung                                kaluong                        (Kampar)         kaluong
5.      Gelang kaki                        golang kaki                   (Kampar)         golang kaki
                        Galang kaki                  (minang)           galang kaki
6.      perak                                 peak                             (Kampar)         peag
7.      baju kurung                        baju kuwuong               (Kampar)         baju kuwuong
                                                                                                     


E.      Jabatan dan Pekerjaan
Kata                                         Bahasa                         daerah              bunyi
1.      Kepala Sekolah                  kapalo sakolah             (Kampar)         kapalo sakolah
2.      Kepala Rumah tangga         kapalo uma tanggo        (Kampar)         kapalo uma tanggo
3.      guru                                    Guwu                           (Kampar)         Guwu
4.      jaga sekolah                       jago sakolah                 (Kampar)         jago sakolah
                        jage                              (Kampar)         jage
5.      tukang jahit                         tukang jaik                    (Kampar)         tukang jaik
6.      Tukang kebun                     Tukang kobun              (Kampar)         Tukang kobun
7.      tukang rumah                      tukang uma                   (Kampar)         tukang uma
8.      tukang tenun                       Tukang tonun                (Kampar)         Tukang tonun
F.      Bintang dan bagian tubuhnya
1.      Harimau                             imau                             (Kampar)         imau
2.      Kambing                            kambiong                     (Kampar)         kambiong
3.      itik                                      itiok                              (Kampar)         itiok
4.      ular                                     ulek                              (Kampar)         ulek
5.      kucing                                kuciong                        (Kampar)         kuciong
6.      kerbau                                kobau                           (Kampar)         kobau
                        kabau                           (Kampar)         kabau
7.      taring                                  tayiong                         (Kampar)         tayiong
8.      Tanduk                               tanduok                        (Kampar)         tanduok
G.     Tumbuhan, bagian buah dan hasilolahannya
Kata bahasa Daerah           Bunyi
1.      Kelapa                               kambiu                         (Kampar)         kambiu
                        Kiambil                        (taluk)              kiambil
                        Karambie                     (minang)           karambie
                        Nyiu                             (siak)                nyiu
2.      Pepaya                               kates                            (jawa)              kates
                        Botiok                          (Kampar)         botiok
3.      Nenas                                none                             (Kampar)         none
                        Naneh                          (minang)           Naneh
4.      Jeruk                                  Limau                           (Kampar)         limau
5.      durian                                 duyan                           (Kampar)         duyan
6.      manggis                              manggih                        (minang)           manggih
                        manggi                          (Kampar)         manggi
7.      Kulit manis                         kulik manik                   (Kampar)         kulik mani
                        Kulik manih                  (minang)           kulik manih
H.     Alam
Kata                                   Bahasa Daerah             Bunyi
1.      Gunung                               Gunuong                       (Kampar)         gunuong
2.      Laut                                   lawik                            (Kampar)         lawik
3.      sungai luas                          sungai lowe                   (Kampar)         sungai love
                        Sungai laweh                (minang)           sungai laweh
4.      pasir                                   kosiok                          (Kampar)         kosiok
                        Pasie                            (minang)           pasie
5.      Batu kerang                        batu koang                   (Kampar)         batu koang
                        Batu karang                  (minang)           batu karang
6.      Air laut                               ayu lawik                      (Kampar)         ayu lawik
                        Aie lawik                      (minang)           aie lawik
I.        Sifat, Keadaan                    warna
1.      Pemarah                             pambongi                     (Kampar)         pambongi
2.      penyayanng                        panyayang                    (Kampar)         panyayang
                        paibo                            (minang)           paibo
3.      Berani                                barani                           (Kampar)         barani
                        Baghani                        (minang)           baghani
4.      Pengecut                            pangocuik                     (Kampar)         pangocuik
                        Pangacuik                     (minang)           pangacuik
5.      Tinggi                                 tenggi                           (Kampar)         tenggi
6.      Rendah                               ondah                           (Kampar)         ondah
                        Randah                         (minang)           randah
7.      Baik                                   bayiok                          (Kampar)         bayiok
                        Elok                             (minang)           elok
8.      Buruk                                 buok                            (Kampar)         buok
                        Buruak                         (minang)           buruak
9.      Hitam                                 itam                              (Kampar)         itam
10.  Putih                                   putioh                           (Kampar)         putioh
                        Putuah                          (minang)           putiah
11.  kuning                                kuniong                        (Kampar)         kuniong
                        kuniang                         (Kampar)         kuniang
12.  Hijau                                  Ijau                              (Kampar)         ijau
13.  Biru                                    biu                                (Kampar)         biu
14.  Merah                                Sigha                            (Kampar)         sighah
15.  Hijau daun                          ijau daun                       (Kampar)         ijau daun
J.       Rumah dan bagian-bagiannya
Kata                                   bahasa daerah                                      Bunyi
1.      Atap                                   atok                             (Kampar)         atok
2.      Dinding                               dindiong                       (Kampar)         dindiong
                        Dindiang                       (minang)           dindiang
3.      dapur                                 dapuoh                         (minang)           dapuoh
                        dapu                             (kampar)          dapu
4.      kaca rumah                         kaco umah                    (kampar)          kaco umah
5.      sumur                                 sumu                            (kampar)          sumu
6.      piri-piri                               piyi-piyi                        (kampar)          piyi-piyi


K.    Alat
1.      pisau dapur                         pisau dapu                    (kampar)          pisau
2.      gunting                                guntiong                        (kampar)          guntiong
            guntiang                        (minang)           guntiang
3.      pedang                               parang                          (minang)           parang
            ladiong                         (kampar)          ladiong
4.      cangkul                               cangkuoh                      (kampar)          cangkuoh
5.      ketam                                 kotam                           (kampar)          kotam
            katam                           (minang)           katam
L.      Makanan dan minuman
kata                              bahasadaerah                                       bunyi
1.      gulai ikan                            gulai lawuok                 (kampar)          gulai lawuok
2.      goreng nangka                    goreng cubodak            (kampar)          goreng cubodak
3.      goreng ikan gabus               goreng ikan bocek        (kampar)          goreng ikan bocek
4.      lepat pulut                           lopek puluik                  (kampar)          lopek puluik
5.      goreng kentang                   goreng kontang             (kampar)          goreng kontang
goreng kantang             (minang)           goreng kantang
6.      minum the pucuk                 minum the pucuok         (kampar)          minum the pucuok
7.      minum air putih                   minum air putio             (kampar)          minum air putio
8.      es campur                           es campu                      (kampar)          es campu
                                                                       


M.   ksenian dan permainan
kata                              bahasa derah                                        bunyi
1.      tari piring                            tari piriong                    (minang)           tari piriong
            tari piyong                    (kampar)          tari piyong
2.      panjat pinang                      panjiek pinang              (kampar)          panjiek pinang
3.      tari bergelut                        tari bagoluik                  (kampar)          tari bagoluik
            tari bagaluik                  (minang)           tari bagaluik
4.      pencak silat                        pencak silek                 (kampar)          pencak silek
5.      lomba lari                           lomba layi                     (kampar)          lomba layi
6.      pacu karung                        pacu goni                      (kampar)          pacu goni
7.      pacu jalur                           pacu sompan                (kampar)          pacu spmpan
            pacu sampan                (minang)           sompan
N.    penyakit dan obat
kata                              bahasa derah                                        bunyi
1.      sakit perut                          sakik powik                  (kampar)          sakik powik
2.      sakit jantunf                        sakik jantuong              (kampar)          sakik jantuong
3.      sakit gigi                             sakik gigi                      (kampar)          sakik gigi
4.      demam panas                     domam pane                 (kampar)          domam pane
5.      obat mata                           ubek mato                    (ubek mato)      ubek mato
6.      obat telinga                         ubek talingo                  (kampar)          ubek talingo
7.      obat kain                            ubek kain                     (kampar)          ubek kain
O.    aktivitas
kata                              bahasa daerah                                      buyi
1.      lari                                      layi                               (kampar)          layi
2.      bekerja                               bakajo                          (kampar)          bakojo
3.      senam                                 sonam                          (kampar)          sonam
4.      baca buku                          baco buku                    (kampar)          baco buku
5.      gerak jalan                          goak jalan                     (kampar)          goak jalan
6.      berkebun                            bakobun                       (kampar)          bakobun
                               
P.      nama hari
kata                              bahasa daerah                                      bunyi
1.      senen                                  sanoyan                        (kampar)          sanoyan
2.      selasa                                 salasa                           (kampar)          salasa
3.      rabu                                   robu                             (kampar)          robu
4.      kamis                                 komi                             (kampar)          komi
5.      jumat                                  jumek                           (kampar)          jumek
6.      sabtu                                  sotu                              (kampar)          sotu
7.      minggu                                ahek                             (kampar)          ahek


Q.    kata Tanya dan kata hubung
1.      siapa                                  siapo                            (kampar)          siapo
sia                                (minang)           sia
siape                            (siak)                siape
2.      apa                                     apo                              (kampar)          apo
ape                               (siak)                ape
Aa                                (minang)           Aa
3.      dimana                               dimano                         (kampar)          dimano
dima                             (minang)           dima
dimane                         (siak)                dimane
4.      kemana                              kamano                        (kampar)          kamno
kama                            (minang)           kama
kemane                        (siak)                kemane
5.      dari mana                           dayi mano                     (kampar)          dayi mano
dari ma                         (minang)           dari ma
dari mane                     (siak)                dari manessz